Klett-Cotta Verlag
Aus dem amerikanischen Englisch von Eva Bonné
Dieser Text ist kurz aber gehaltvoll.
Die elegante Form des Langgedichts steht in einem interessantem Widerspruch zum mitunter profanen Inhalt des Textes. So begleiten wir die Protagonistin bei ihrer sexuellen Selbstfindung, ihrer teilweisen Weigerung erwachsen zu werden (als eine Art von Selbstverteidigung), ihrem Alltag im heutigen New York, ihren Gedanken als Dichterin und Dozentin zu Daseinszweck, Kunst und Lebensglück. Dabei bezieht sich der Text unter anderem auf Rachel Cusk, Virgina Woolf, Natalia Ginzburg und Jamaica Kincaid. Damit schafft Maggie Millner einen inspirienden Reflexionsraum, dessen Denkeinladungen und -anregungen man nur zu gerne nachgeht. Die Sprache ist sehr klar und beschwört sofort eine Entsprechung im eigenen Kopf herauf. Die Übersetzung von Eva Bonné ist absolut gelungen und macht das Buch zu einem besonderem Leseerlebnis. hd
120 Seiten
20€